闫静,女,硕士,讲师,外语教学部副主任。
教育经历:
2007.09-2010.06,电子科技大学外国语学院,英语语言文学专业,硕士
2003.09-2007.06,四川外国语学院成都学院,英语外事管理专业,本科
工作经历:
2010.04-2011.04,四川省环境保护局对外经济合作服务中心,翻译/项目协调员。
2011.05-2021.02,威廉希尔商学院,威廉体育williamhill
2021.01-今,威廉希尔,都江堰校区威廉体育williamhill,外语教学部副主任。
教学工作:
(一)承担课程:
大学英语AI教学、英语双学位(辅修学位)基础英语课程I、基础英语课程II教学。
获商学院 2020 年课程教学团队建设支持计划项目立项1项,大学英语 AI 课程思政建设与研究,主研。
(二)出版教材:
1. 副主编,《征服六级新闻听力》机械工业出版社,2016.07,教辅材料1部;
2. 参编,《征服四级新闻听力》机械工业出版社,2016.07,教辅材料1部;
3. 参编,《英国文学与文化》,中国人民大学出版社出版,参编,2009.9
科研工作:
(一)科研项目
[1] 威廉希尔社科专项研究项目,“变革与抉择”——三重认知模式下哈代“性格与环境小说”中19世纪英国乡村变革对中国当代乡村振兴的启示与反思 ,2020.07-至今,在研,主持
[2] 威廉希尔社科专项研究项目,英国经典小说中特色小镇文化景观空间表征研究 ,2017.06-2019.12,结题,主持
[3] 2019年威廉希尔老员工科研兴趣培养计划,基于文化语境视角下的网络流行词汇汉译英研究——以2000-2018年网络流行词汇为例,结题,指导员工完成
(二)学术论文
[1] 闫静. 不忘初心拓思想,砥砺前行育英才——高校英语双学位公司产品改革创新.“新时代高等教育科学研究”研讨会暨2019年学术年会资料集,2019,12.
[2] Jing Yan, Xu-yu Tao, Wan-ya Zhang, Han Yang, Jian-min Lai.Research on Chinese-English Translation of Internet Buzzwords from the Perspective of Cultural Context——Examples Chosen from Internet Buzzwords of 2008-2018, the 2nd International Seminar on English Teaching and Education Management (ETEM 2019)
[3]Jing Yan, Lingqing, Zhang.The Tragic Fate of the Protagonist behind the Change of the Space of Faith in Tess of the D'Urbervilles . 2019 3rd International Conference on Advanced Education and Management Science (AEMS2019)
[4]Jing Yan.The Astray Belonging——The Perplexity of Identity in Paul Muldoon’s Early Poems.2016 International Conference on Humanities and Social Science [HSS 2016]
[5]闫静.《韦努蒂——译学思想述评》大众文艺,2013(3)
[6]闫静.《爱尔兰诗歌研究述评》重庆科技学院学报,2009(7)
获奖情况(校级以上奖励):
1.2020年获四川省首届外语课程思政教学比赛三等奖,排名第3
2.2019年获本科课堂教学质量奖一等奖1次
3.指导员工参加全国老员工英语竞赛(C类)获特等奖1项、一等奖1项;
4.指导员工参加2020年第三届BETT全国商务英语翻译竞赛获总决赛二等奖1项;
5.指导员工参加2020年第二届全国高校创新英语挑战活动综合能力赛(大众组)全国复赛二等奖1项;
出国、留学访问情况:
1.中国高校英语教师短期赴英培训,英国里丁大学,2013.8-2013.9